sábado, 11 de agosto de 2018

teatro-ARG-@@@@@@ HAMLET


HAMLET , DE WILLIAM SHAKESPEARE
TRADUCCION , ADAPTACION Y DIRECCION DE PATRICIA OROZCO
ESCENOGRAFIA DE EMILIO BASALDUA Y PATRICIA OROZCO
ILUMINACIONJ- GONZALO CORDOVA
CENTRO CULTURAL DE LA COOPERACION
SALA DE LA SOLIDARIEDAD

ES CON CERTEZA EL MEJOR ESPECTÁCULO TEATRAL QUE HE VISTO EN VARIOS AÑOS ( Y NO SON  POCOS LOS QUE HE VISTO ) – Por la obra original, por la versión y traducción, por la dirección y por el excelente, unánime trabajo de los actores.
No voy a ser yo quien descubra a esta altura del partido los valores de la obra original de Shakespeare, una de las más admiradas de su vasta producción teatral y que tradicionalmente ha tentado a los más grandes  actores y directores de cada generación en cada país.
Corresponde en cambio elogiar con todo el entusiasmo de que soy capaz la brillante labor de la traductora / adaptadora que logró la proeza de modernizar el texto eliminado algunos excesos retóricos a los que era proclive el Bardo, principalmente porque escribía en verso, y acortando levemente la duración de la obra, que no obstante se acercó a las 3 horas de duración, todo un record en el teatro de hoy en día, pero al mismo tiempo ofrecernos una versión absolutamente respetuosa y completa, donde no falta ningún monólogo , ningún giro verbal y donde cada uno de los personajes, aún los más breves tiene la posibilidad de desarrollarse y revelar su vida interior.
El trabajo de dirección no podría ser más notable. En primer lugar se hace evidente que la directora ha trabajado en detalle la composición de los personajes con todos y cada uno de los actores y obtiene trabajos de excepción del primero al último, en cada una de las escenas de que participa incluyendo un magnífico desempeño en las contraescenas.
Marca además un etilo de decir el texto que se aproxima a nuestro hablar diario, sin los énfasis teatrales que usualmente se emplean cuando interpretando a los clásicos, lo cual sitúa a los personajes bien más cerca de nosotros.
E imprime un ritmo ágil a la acción , al punto que las casi 3 horas pasan volando y que yo que suelo mirar el reloj  dos o tres veces durante las funciones, sólo haya atinado a mirarlo cuando ya iban 2,5 horas de representación. Estaba atrapado por el texto y por los actores.
Pero además tiene hallazgos de puesta, como la larga escena inicial de la aparición del fantasma ante los colegas de Hamlet, enteramente jugada en off mientras una cortina negra cubre el escenario, o las apariciones sucesivas que no son vistas y que se manifiestan sólo por una luz, sólo visible para el protagonista, la idea de hacer de la representación de los cómicos en una versión humorística , magníficamente lograda gracias a los actores pero también a la dirección específica de MARCELO KATZ, o la brillante ejecución del duelo de espadas de la escena final con un raro grado de realismo, en gran medida mérito de la dirección también específica de MARTIN LORA GRUNWALDT.
Tengo que mencionar a todo el elenco porque todo el elenco está brillante, desde la gran convicción con que HERNAN JIMENEZ Y  DAVID MASAJNIK componen a los soldados de la escena inicial, junto al Horacio de PABLO MARIUZZI, que además remata la obra con una conmovedora versión de las palabras finales, el brillante desempeño del conjunto de clowns ( PAJONI, ,MASAJNIK DARTARYETE y sobre todo JIMENEZ), el excelente sepulturero de  HERNAN JIMENEZ, el enérgico y noble retrato de Laertes de SEBASTIAN PAJONI  y naturalmente el enorme trabajo de los actores a quienes correspondieron los papeles centrales.
PALOMA CONTRERAS  una delicada Ofelia con una muy bien resuelta escena de la locura
LEONOR BENEDETTO en un intenso retrato de la Reina, que llega a un máximo de dramatismo y angustia  en la escena del enfrentamiento con Hamlet
 PATRICIO CONTRERAS en un magistral retrato del sinuoso POLONIO, todo lógica y todo servilismo.
ANTONIO GRIMAU impresionante en su creación tanto del Rey Claudio, adecuadamente distendido y seductor en la escena inicial, terriblemente angustiado en la escena del rezo cruelmente determinado a matar a quien sea necesario  en el final ,como en la interpretación en off del doliente fantasma de su hermano, y el agotador trabajo protagónico de ALBERTO AJAKA  que logra dar todos los matices y dobleces de su complejo personaje, siendo un puntal de la versión.


COMO SUELO DECIR CUANDO ME ENCUENTRO CON UN ESPECTACULO DE ESTOS QUI el argentino LATES.ES PECADO MORTAL NO VERLA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario